Écho des études romanes 2011, 7(2):5-20 | DOI: 10.32725/eer.2011.014
Pour une problématisation sémiologique de la pratique de l’adaptationFrench
- Université Paul Verlaine, Metz (France)
- Centre d'Études Linguistiques des Textes et des Discours
La pratique de l'adaptation est un phénomène ancien qui correspond à une réalité culturelle d'une grande diversité, sous la forme de pratiques de réécritures multiples et d'artefacts sémiotiques non moins nombreux. Les recherches consacrées aux phénomènes adaptatifs se sont longtemps intéressées à la dimension littéraire de l'adaptation et ce n'est que depuis quelques années que sont apparues des propositions théoriques susceptibles de décrire, d'un point de vue essentiellement sémiologique, les processus et les opérations qui caractérisent les adaptations. Nous voudrions ici rendre compte, sous la forme d'une revue de questions, de l'état de ces théories, en privilégiant les adaptations de romans au théâtre. Nous examinerons successivement, outre un précurseur formaliste tel que Cailhava de l'Estendoux, les modèles proposés par Gérard Genette, Gérard-Denis Farcy ou encore Muriel Plana. Ils sont à prendre comme autant d'outils d'analyse censés objectiver une pratique créatrice qui ne cesse de se développer.
Mots clés: théories; sémiologie ; pratiques adaptatives ; adaptations théâtrales
For a semiotic problematization of the practice of adaptation
The practice of adaptation is an old one and a cultural phenomenon of a wide variety in the form of rewriting practices and semiotic artifacts.The focus of the research lies in the literary dimension of adaptation. It is only in recent years that theorical propositions have emerged which are able to describe, from an essentialist point of view, processes and operations that characterize the adaptations.We would like to give account, as a review of these issues, to the status of these theories, focusing on the adaptations of novels to the theater.We will consider, successively, the formalist precursor Cailhava de l'Estendoux, the models proposed by Gérard Genette, Gérard-Denis Farcy or Muriel Plana.They are to be taken as tools of analysis intended to objectify a creative practice as it continues to develop.
Keywords: theories; semiotics; adaptation pratices; adaptations for theater
Published: December 11, 2011 Show citation
References
- BARTHES Roland (1973), Théorie du texte, in : Encyclopaedia Universalis.
- DEBRAY Régis (1991), Cours de médiologie générale, Paris, Gallimard.
- FARCY Gérard-Denis (1993), L'adaptation dans tous ses états, Poétique No 96.
- GENETTE Gérard (1982), Palimpsestes ou l'écriture au second degré, Paris, Seuil.
- JENNY Laurent (1976), La stratégie de la forme, Poétique No 8, p. 262.
- KRISTEVA Julia (1969), Sèméiôtikè, Paris, Seuil.
- GAUDREAULT André; GROENSTEEN Thierry (sous la direction de, 1998), La transécriture, pour une théorie de l'adaptation. Littérature, cinéma, bande dessinée, théâtre, clip, Colloque de Cerisy, Édition Nota Bene, Québec, Centre National de la bande dessinée et de l'image, Angoulême.
- PETITJEAN André (2000), Emprunt et réécriture : réflexion à partir de L'art de la comédie, de J.-F. Cailhava de l'Estendoux, Pratiques No 105-106, Les Réécritures, Metz, Celted.
Go to original source...
- PIVA Franco (2005), Il romanzo a teatro, Atti del convegno internazionale della società universitaria per gli studi di lingua e litteratura francese (SUSLLF), Verona, 11-13 novembre 2004, A cura di Franco Piva, Schena editore, Fasano (Br-Italia), p. 5-9.
- PLANA Muriel (2004), Roman, théâtre, cinéma, Adaptations, hybridations et dialogue des arts, Paris, Collection Amphi Lettres, Bréal.
- RABAU Sophie (2002), L'intertextualité, Lettres Corpus, Paris, GF Flammarion.
- RICARDOU Jean (1971), Pour une théorie du nouveau roman, Paris, Seuil, Tel Quel.
- RIFFATERRE Michel (1979), La production du texte, Paris, Seuil.
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.