Écho des études romanes 2014, 10(1):5-19 | DOI: 10.32725/eer.2014.001
Texte médiéval, contexte et pragmatique linguistiqueFrench
- Université de Sofia et Université Paris-Sorbonne
Mots clés: littérature médiévale française ; énonciation in praesentia ; contexte (linguistique et extralinguistique) ; pragmatique linguistique ; proposition relative
Medieval text, context and linguistic pragmatics
In recent years, the application of contemporary linguistics achievements, especially of the pragmatic approach, has proved itself particularly fruitful in the study of the enunciative and narrative structure of medieval literary works. In the present paper we suggest implementing that approach, which takes into account the discursive context, or co-text, as well as the situational context within which the speech act occurs, in the study of the relative clause in Old French. With this aim, we shall try to outline first the main stages in the evolution of the context concept in linguistics, then to determine the relevant elements in the context of the medieval text. In the conditions of enunciation in praesentia, which is the case with the enunciation of literary works in the Middle Ages, it is most likely that extralinguistic factors play a very important role in the communication of the literary message. Analysing the texts, we shall pay particular attention to the impact of the material, or physical, component of the utterance, that is, the vocalisation of texts during an oral performance (reinforced by gesture, mimic and intonation) or during a public reading of a written work (more or less limited in number). Using the example of the relative clause, we shall check the efficiency of applying the notion of the two types of context (linguistic and extralinguistic) in solving syntactic and pronominal ambiguities, trying to determine their role in the interpretation of texts by the medieval recipient as well as by the contemporary reader.
Keywords: Medieval French literature; enunciation in praesentia; (linguistic and extralinguistic) context; linguistic pragmatics; relative clause
Published: June 11, 2014 Show citation
References
- BERTIN Annie (1997), L'expression de la cause en ancien français, Genève, Droz.
- BRUNNER Jean-Jacques (1981), Ces relatives qui n'en sont pas, L'information grammaticale 8, p. 12-16.
Go to original source...
- BURIDANT Claude (2000), Grammaire nouvelle de l'ancien français, Paris, SEDES.
- CARRUTHERS Mary (2008), The Book of Memory: A Study of Memory in Medieval Culture, Cambridge, Cambridge University Press, 2nd edition.
Go to original source...
- COLEMAN Joyce (1996), Public reading and the reading public in late medieval England and France, Cambridge, Cambridge University Press.
- ÉLUERD Roland (1985), La pragmatique linguistique, Paris, Nathan.
- FINNEGAN Ruth (1977), Oral Poetry. Its nature, significance and social context, Cambridge, Cambridge University Press.
- FLEISCHMAN Suzanne (1990a), Philology, Linguistics, and the Discourse of the Medieval Text, Speculum 65, p. 19-37.
Go to original source...
- FLEISCHMAN Suzanne (1990b), Tense and Narrativity. From Medieval Performance to Modern Fiction, Austin, University of Texas Press.
Go to original source...
- FOURNIER Nathalie (1998), Norme et usage de l'anaphore pronominale en français classique : principe de proximité et principe de saillance du référent, in : BAUDRY Janine, CARON Philippe (éds), Problèmes de cohésion syntaxique de 1550 à 1720, Limoges, PULIM, p. 191-214.
- FRANCKEL Jean-Jacques (2006), Situation, contexte et valeur référentielle, Textes, contextes, Pratiques 129-130, p. 51-70.
Go to original source...
- KERBRAT-ORECCHIONI Catherine (1996), Texte et contexte, in : SCHMOLL Patrick (dir.), Contexte(s), Scolia 6, p. 39-60.
Go to original source...
- KLEIBER Georges (1994), Contexte, interprétation et mémoire : approche standard vs approche cognitive, Langue française 103, p. 9-22.
Go to original source...
- KOCH Peter (1993), Pour une typologie conceptionnelle et médiale des plus anciens documents/monuments des langues romanes, in : SELIG Maria et al. (éds), Le passage à l'écrit des langues romanes, Tübingen, Gunter Narr, p. 39-81.
- KOCH Peter, OESTERREICHER Wulf (2001), Langage parlé et langage écrit, Lexikon der Romanistischen Linguistik 2, Tübingen, Max Niemeyer, p. 584-627.
Go to original source...
- KOCH Peter, OESTERREICHER Wulf (2007), Lengua hablada en la romania : español, francés, italiano, trad. esp., Madrid, Gredos.
- KUNSTMANN Pierre (1990), Le relatif-interrogatif en ancien français, Genève, Droz.
- MARCHELLO-NIZIA Christiane (1978), Un problème de linguistique textuelle : la classe des éléments joncteurs de propositions, in : MARTIN Robert (éd.), Études de syntaxe de moyen français, Paris, Klincksieck.
- MARCOTTE Stéphane (2000), La coordination de relatives incidentes à un antécédent différent : un tour propre au moyen français ?, L'information grammaticale 87, p. 10-16.
Go to original source...
- MARNETTE Sophie (1998), Narrateur et points de vue dans la littérature française médiévale. Une approche linguistique, Berne, Peter Lang.
- MENARD Philippe (1994), Syntaxe de l'ancien français, Bordeaux, Bière, 4e éd.
- OESTERREICHER Wulf (1997), Types of Orality in Text, in : BAKKER Egbert, KAHANE Ahuvia (éds), Written Voices, Spoken Signs. Tradition, Performance, and the Epic Style, Cambridge/London, Harvard University Press.
Go to original source...
- ONG Walter J. (1982), Orality and literacy : The technologizing of the word, London/New York, Methuen.
Go to original source...
- PERRET Michèle (1988), Le signe et la mention : adverbes embrayeurs CI, CA, LA, ILUEC en moyen français (XIV-XV° siècles), Genève, Droz.
- PERRET Michèle (2006), Ancien français : quelques spécificités d'une énonciation in praesentia, Langue française 149, p. 16-30.
Go to original source...
- PREBENSEN Henrik (1982), La proposition relative dite attributive, Revue romane 17, p. 98-117.
- ROTHENBERG Mira (1972), Les propositions relatives adjointes en français, Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 67, p. 175-213.
- ROTHENBERG Mira (1979), Les propositions relatives prédicatives et attributives : problème de linguistique française, Bulletin de la Société de linguistique de Paris 74, p. 351-395.
- RYCHNER Jean (1955), La chanson de geste. Essai sur l'art épique des jongleurs, Genève, Droz / Lille, Giard.
- SALVAN Geneviève (2009), Le dialogisme dans les relatives disjointes, Langue française 163, p. 61-78.
Go to original source...
- VELINOVA Malinka (2009), L'ambiguïté dans l'emploi du relatif-interrogatif en français médiéval, in : AVANZI Mathieu et al. (éds), L'ambiguïté dans les sciences du langage, TRANEL 50, p. 19-35.
Go to original source...
- VITZ Evelyn B. (1999), Orality and Performance in Early French Romance, Cambridge, D. S. Brewer.
- WAGNER Robert-Léon (1974), L'ancien français, Paris, Larousse.
- WILMET Marc (1986), La détermination nominale, Paris, PUF.
- ZUMTHOR Paul (1983), Introduction à la poésie orale, Paris, Le Seuil.
- ZUMTHOR Paul (1987), La lettre et la voix, Paris, Le Seuil.
- Ami et Amile, éd. DEMBOWSKI Peter F. (1987), Paris, Champion.
- Benedeit, Le Voyage de saint Brendan, éd. SHORT Ian, MERRILEES Brian (2006), Paris, Honoré Champion.
- Robert d'Orbigny, Le Conte de Floire et Blanchefleur, éd. LECLANCHE Jean-Luc (2003), Paris, Honoré Champion.
- Le Roman de Thèbes, éd. MORA-LEBRUN Francine (1995), Paris, LGF.
- Le Roman d'Énéas, éd. PETIT Aimé (1997), Paris, LGF.
- Lais de Marie de France, trad., prés. et annot. HARF-LANCNER Laurence, éd. WARNKE Karl (1990), Paris, LGF.
- Chrétien de Troyes, Cligès, in : Romans, éd. MELA Charles, COLLET Olivier (1994), Paris, LGF.
- Béroul, Le Roman de Tristan, in : Tristan et Iseut : les poèmes français, la saga norroise, éd. LACROIX Daniel, WALTER Philippe (1989), Paris, LGF.
- Guillaume de Berneville, La Vie de saint Gilles, éd. LAURENT Françoise (2003), Paris, Honoré Champion.
- Renaud de Beaujeu, Le Bel Inconnu, éd. PERRET Michèle (2003), Paris, Honoré Champion.
- Lancelot du Lac, prés., trad. et annot. MOSES François, d'après l'éd. de KENNEDY Elspeth (1991), Paris, LGF.
- Geoffroy de Villehardouin, La Conquête de Constantinople, éd. DUFOURNET Jean (2004), Paris, Flammarion.
- La Mort du roi Arthur, éd. BAUMGARTNER Emmanuèle, DE MEDEIROS Marie-Thérèse (2007), Paris, Honoré Champion.
- DMF : Dictionnaire du Moyen Français, version 2010. ATILF - CNRS & Nancy Université. Site internet : http://www.atilf.fr/dmf
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.