Revue semestrielle de linguistique et littératures romanes

Écho des études romanes 2022, 18(1):67-80 | DOI: 10.32725/eer.2022.005

L’utilisation des conjonctions comme outil de cohésion textuelle dans le tchèque de locuteurs non natifsFrench

Kateřina RYSOVÁ, Magdaléna RYSOVÁ, Eva HAJIČOVÁ
Université Charles, Prague (MFF UK)

Mots clés: connecteurs du discours, typologie textuelle, acquisition d’une langue étrangère, locuteurs non natifs, Tchèque

The use of conjunctions as a textual cohesion tool in the Czech of non-native speakers

In the paper, we explore cohesive devices in Czech texts written by students – non-native speakers. Specifically, we focus on conjunctions (significantly contributing to text coherence) from the point of view of text genres; we analyse four basic genres, namely narration, information, argumentation and description, and we follow the relative occurrence of text conjunctions across them. Methodologically, we use data obtained from the CzeSL-SGT corpus (AKCES 5; Šebesta et al., 2014) containing texts written by non-native speakers of Czech. The texts are annotated with text genres, students’ age, text evaluation (A–C levels according to CEFR, the Common European Framework of Reference for Languages) and other additional information. For our analysis, we selected texts of narration, information, argumentation and description written by students at the age of 16+. We examined the occurrence of conjunctions at the individual CEFR levels (A, B and C). The absolute numbers of occurrences were converted to relative frequencies (the i.p.m. value – Instances per Million Positions). The aim of the analysis is to find out whether the particular genres differ in frequency and diversity of text conjunctions and whether some difference also occurs across the CEFR levels – A: basic user, B: independent user, C: proficient user. Based on the corpus data, we conclude that conjunction devices contributing to text coherence occur most frequently in the genre of argumentation, followed by narration, less in description and information. The individual genres are explored in detail also with respect to the CEFR levels of A–C. A and B levels exhibit the same tendencies, i.e. conjunction devices occurred most frequently in genres with the following order: argumentation (A: 90,680.64 i.p.m., B: 90,088.53 i.p.m.), narration (A: 72,287.64 i.p.m., B: 77,511.01 i.p.m.), description (A: 66,940.08 i.p.m., B: 66,856.51 i.p.m.), and information (A: 51,424.80, B: 61,542.47). In the C category, the relative occurrence of conjunctions in narration (83,751.65 i.p.m.) and argumentation (83,376.42 i.p.m.) appeared to be similar, whereas they were less frequent in information (66,648.96 i.p.m.) and description (57,153.67 i.p.m.). The results, however, may beinfluenced by the lower number of data in the C category. The results demonstrated that the occurrence of conjunction devices is related to the nature of the text genres: argumentation and narration appear to be more higher-structured genres in terms of discourse relations. They contain more complex coherence relations than description or information, and therefore, they also contain more conjunction devices that make discourse relations better comprehensible and prevent misunderstanding of the text as a whole.

Keywords: discourse connectives, text genres, foreign language acquisition, non-native speakers, Czech

Accepted: October 14, 2022; Published: November 14, 2022  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
RYSOVÁ, K., RYSOVÁ, M., & HAJIČOVÁ, E. (2022). L’utilisation des conjonctions comme outil de cohésion textuelle dans le tchèque de locuteurs non natifs. Écho des études romanes18(1), 67-80. doi: 10.32725/eer.2022.005
Download citation

References

  1. AIJMER Karin (2002), English Discourse Particles. Evidence from a corpus, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins. Go to original source...
  2. BEČKA Josef Václav (1992), Česká stylistika, Prague, Academia. Common European Framework of Reference for Languages, CEFR (2011), Council of Europe, WWW.
  3. DANEŠ František (1989), Report of R. van de Velde's paper Man, verbal text, inferencing and coherence, in : HEYDRICH Wolfgang, NEUBAUER Fritz, PETOFI János S., SOZER Emil (éds), Connexity and Coherence, Analysis of Text and Discourse, Berlin, New York, Walter de Gruyter, p. 228-239. Go to original source...
  4. FRASER Bruce (1999), What are discourse markers?, Journal of Pragmatics 31 (7), p. 931-952. Go to original source...
  5. GÜNTHNER Susanne, KNOBLAUCH Hubert (1995), Culturally Patterned Speaking Practices - The Analysis of Communicative Genres, Pragmatics 5, p. 1-32. Go to original source...
  6. HAJIČ Jan et al. (2020), Prague Dependency Treebank - Consolidated 1.0 (PDT­C 1.0). Data/software. Prague, Institute of Formal and Applied Linguistics MFF UK, www.
  7. HAJIČOVÁ Eva (1993), Issues of Sentence Structure and Discourse Patterns, Prague, Charles University.
  8. HAJIČOVÁ Eva (2012), On Scalarity in Information Structure, Linguistica Pragensia 22, p. 60-78. Go to original source...
  9. KARLÍK Petr (2016), Spojka, in : KARLÍK Petr, NEKULA Marek, PLESKALOVÁ Jana (éds), Nový encyklopedický slovník češtiny, Prague, Nakladatelství Lidové noviny, www.
  10. KRČMOVÁ Marie (2016), Slohový postup, in : KARLÍK Petr, NEKULA Marek, PLESKALOVÁ Jana (éd.), Nový encyklopedický slovník češtiny, Prague, Nakladatelství Lidové noviny, www.
  11. LUCKMANN Thomas (1986), Grundformen der gesellschaftlichen Vermittlung des Wissens: Kommunikative Gattungen, Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie 27, p. 191-211. Go to original source...
  12. MISTRÍK Jozef (1997), Štylistika, Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
  13. PRASAD Rashmi et al. (2008), The Penn Discourse Treebank 2.0, in : MÖLLER Sebastian et al. (éd.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation, Marrackech, Morocco, ELRA, p. 2961-2968.
  14. PRASAD Rashmi et al. (2010), Realization of discourse relations by other means: Alternative lexicalizations, in : HUANG Chu-Ren, JURAFSKY Dan (éds), Proceedings of the 23rd International Con­ference on Computational Linguistics (Coling 2010), Beijing, Tsinghua University Press, p. 1023-1031.
  15. RICKHEIT Gert, SCHADE Ulrich (2000), Kohärenz und Kohäsion, in : BRINKER Klaus, ANTOS Gerd et al. (éds), Text- und Gesprächslinguitik: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Berlin, Walter de Gruyter, p. 275-283.
  16. RYSOVÁ Magdaléna (2018), Diskurzní konektory v češtině: Od centra k periferii. Prague, Institute of Formal and Applied Linguistics MFF UK, www.
  17. RYSOVÁ Magdaléna et al. (2016), Prague Discourse Treebank 2.0. Data/software. Prague, Institute of Formal and Applied Linguistics MFF UK, www.
  18. RYSOVÁ Magdaléna, RYSOVÁ Kateřina (2014), The centre and periphery of discourse connectives, in : AROONMANA-KUN Wirote, BOONKWAN Prachya, SUPNITHI Thepchai (éd.), Proceedings of the 28th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 2014), Bangkok, Department of Linguistics, Faculty of Arts, Chulalongkorn University, p. 452-459.
  19. RYSOVÁ Magdaléna, RYSOVÁ Kateřina (2018), Primary and secondary discourse connectives: Constraints and preferences, Journal of Pragmatics 130, p. 16-32. Go to original source...
  20. SGALL Petr (1980), Text a reference, Slovo a slovesnost 41 (2), p. 140-145.
  21. SCHIFFRIN Deborah (1987), Discourse Markers, Cambridge, Cambridge University Press. Go to original source...
  22. ŠEBESTA Karel et al. (2014), AKCES 5 (CzeSL-SGT) Release 2, LINDAT/CLARIAH-CZ digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University, www.
  23. ŠTÍCHA František (2013), Akademická gramatika spisovné češtiny, Prague, Academia.
  24. VIEHWEGER Dieter (1977), Úvahy ke gramatice textu: propoziční pojetí textu proti pojetí orientovanému k jednání, Slovo a slovesnost 38 (1), p. 1-8.

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.