Revue semestrielle de linguistique et littératures romanes

Écho des études romanes 2022, 18(2):157-175 | DOI: 10.32725/eer.2022.019

« J’espère avoir été capable de lui donner son histoire. » Paradoxes et contraintes de la prise de parole des subalternesFrench

Chiara MENGOZZI
Université Charles, Prague

Mots clés: littérature de la migration ; récit de soi ; marché éditorial ; collaboration auctoriale ; contraintes narratives ; parodie

"I hope I was able to give him his story." Paradoxes and constraints of subordinates speaking out

By deploying an approach at the crossroads of literary criticism, philosophy and sociology of literature, this article illustrates the intersubjective dynamics that make possible and structure the self-narration of migrants in the so-called host society: an endeavour that is always situated between choice and constraint, emancipation and violence. Most critics have interpreted migrant literature as a form of counter-narrative to the public discourse on migration where the migrant is either deprived of the possibility of first-person enunciation or incited to tell her story in order to justify her presence, to reassure the host community, and to satisfy the curiosity of audiences eager for exoticism or real-life experiences. I show instead that this literature responds to a specific horizon of expectations and is caught up in a set of ambivalent social, publishing, and literary norms. Some writers in this corpus, however, elaborate practices of resistance as they thematize the interlocutory scene of personal narrative, enacting and parodying the constitutive and productive violence of the norms that frame the migrant's self-narrative.

Keywords: migrant literature; self-narrative; publishing market; authorial collaboration; narrative constraints; parody

Accepted: November 28, 2022; Published: January 6, 2023  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
MENGOZZI, C. (2022). « J’espère avoir été capable de lui donner son histoire. » Paradoxes et contraintes de la prise de parole des subalternes. Écho des études romanes18(2), 157-175. doi: 10.32725/eer.2022.019
Download citation

References

  1. AHMED (1973), Une vie d'Algérien, est-ce que ça fait un livre que les gens vont lire ?, Paris, Seuil.
  2. ALI FARAH Cristina (2007), Madre piccola, Frassinelli, Milano.
  3. ARIAS Arturo (éd.) (2001), The Rigoberta Menchú Controversy, Minneapolis, University of Minnesota Press.
  4. BENVENUTI Giuliana (2011), Letteratura della migrazione, letteratura postcoloniale, letteratura italiana. Problemi di definizione, in : PEZZAROSSA Fulvio, ROSSINi Ilaria (éds), Leggere il testo e il mondo. Vent'anni di scritture della migrazione in Italia, Bologna, CLUEB, p. 247-260.
  5. BOELHOWER William (2001), Immigrant Autobiographies in Italian Literature : the Birth of a New Text-Type, Forum Italicum, 1, p. 110-128. Go to original source...
  6. BOUCHANE Mohamed, MICCIONE Daniel, DI GIROLAMO Carla (1990), Chiamatemi Alì, Milano, Leonardo.
  7. BRUNO-VENTRE Anna (éd.) (1994), Nato in Senegal, immigrato in Italia : parlano i senegalesi che vivono nel nostro paese, Milano, Edizioni Ambiente.
  8. BURGOS Elisabeth (1983), Moi, Rigoberta Menchú. Une vie et une voix, la révolution au Guatemala, Paris, Gallimard.
  9. CACCIATORI Remo (1991), Il libro in nero. Storie di immigrati, in : SPINAZZOLA Vittorio (a cura di), Tirature '91, Torino, Einaudi, p. 163-173.
  10. CALVANESE Ernesto (2011), Media e immigrazione tra stereotipi e pregiudizi. La rappresentazione dello straniero nel racconto giornalistico, Milano, Franco Angeli.
  11. CAMILOTTI Silvia (2008), Una e plurima. Riflessioni intorno alle nuove espressioni delle donne nella letteratura italiana, thèse de doctorat, Università degli Studi di Bologna (http://amsdottorato.cib.unibo.it/1328/1/Camilotti_Silvia_Tesi.pdf).
  12. CARLINI Giuliano (éd.) (1991), La terra in faccia. Gli immigrati raccontano, Roma, Ediesse.
  13. CHOHRA Nassera, ATTI DI SARRO Alessandra (1993), Volevo diventare bianca, Roma, Edizioni e/o.
  14. COLOMBO Asher, SCIORTINO Giuseppe (2004a), Gli immigrati in Italia. Assimilati o esclusi : gli immigrati, gli italiani, le politiche, Bologna, Il Mulino.
  15. COLOMBO Asher, SCIORTINO Giuseppe (2004b), The flows and the Flood : the Public Discourse on Immigration in Italy, 1969-2001, Journal of Modern Italian Studies, I, 9, p. 94-113. Go to original source...
  16. COLOMBO Asher (2012), Fuori controllo ? Miti e realtà dell'immigrazione in Italia, Bologna, Il Mulino.
  17. COMBERIATI Daniele (2010), La letteratura postcoloniale italiana : definizioni, problemi, mappatura, in : Certi confini. Sulla letteratura italiana dell'immigrazione, Milano, éd. L. Quaquarelli, Morellini, p. 161-178.
  18. COUSER G. Thomas (1998), Making, Taking, and Faking Lives : The Ethics of Collaborative Life Writing, Literature and Ethical Criticism, 32, 2, p. 334-350.
  19. CRISANTINO Amelia (éd.) (1992), Ho trovato l'Occidente. Storie di donne immigrate a Palermo, Palermo, La Luna.
  20. DAL LAGO Alessandro (1999), Non-persone. L'esclusione dei migranti in una società globale, Milano, Feltrinelli.
  21. DAMROSCH David (2003), Rigoberta Menchú in Print, in : What is World Literature, Princeton, Princeton University Press, p. 231-259. Go to original source...
  22. D'INTINO Franco (2003), L'autobiografia moderna. Storia, forme, problemi, Roma, Bulzoni.
  23. EINAUDI Luca (2007), Le politiche dell'immigrazione in Italia dall'Unità a oggi, Roma-Bari, Laterza.
  24. FARIAS DE ALBUQUERQUE Fernanda, IANNELLI Maurizio (1994), Princesa, Roma, Sensibili alle foglie.
  25. FORTUNATO Mario (2006), Introduzione, in : METHNANI Salah, FORTUNATO Mario (1990), Immigrato, Bompiani, Milano (2e éd. 2006), p. I-IX.
  26. FOUCAULT Michel (1977), La vie des hommes infâmes, Les cahiers du chemin, no 29, 15 janvier 1977, p. 12-29.
  27. GNISCI Armando (1998), La letteratura italiana della migrazione, Torino, Lilith.
  28. HASSAN Itab, CURCIO Renato (1991), La tana della iena. Storia di un ragazzo palestinese, Roma, Sensibili alle foglie.
  29. HUGGAN Graham (2001), The Postcolonial Exotic. Marketing the Margins, London-New York, Routledge. Go to original source...
  30. KOUMA Pap, PIVETTA Oreste (1990), Io, venditore di elefanti. Una vita per forza tra Dakar, Parigi e Milano, Milano, Garzanti.
  31. KUBATI Ron (2000), Va e non torna, Nardò, Besa.
  32. PHAM THI Lan (2009), Bílej kùò, ¾lutej drak, Praha, Euromedia Group.
  33. LE BOT Yvon, ROUSSEAU Cécile (2000), Du bon usage des autobiographies... et de leurs critiques. À propos de l'affaire Rigoberta Menchú, Critique internationale, 6, p. 57-66. Go to original source...
  34. LEJEUNE Philippe (1980), Je est un autre. L'autobiographie, de la littérature aux médias, Paris, Éditions du Seuil.
  35. MAKAPING Genéviève (2001), Traiettorie di sguardi. E se gli altri foste voi ?, Soveria Mannelli, Rubbettino.
  36. MBEMBE Achille (2010), Pensare oltre. Perché è utile la prospettiva postcoloniale, aut aut, 354, 2012, p. 89-135.
  37. MENGOZZI Chiara (2013a), Archivio, mercato e strategie del vissuto : su alcune scritture collaborative degli anni Duemila, in : KLEINHANS Martha, SCHWADERER Richard (éds), Transkulturelle italophone Literatur/Letteratura italofona transculturale, Königshausen & Neumann,Würzburg, p. 37-55.
  38. MENGOZZI Chiara (2013b), Narrazioni contese. Vent'anni di scritture italiane della migrazione, Roma, Carocci.
  39. MENGOZZI Chiara (2015), "What little I know of the world I assume". Cornici nazionali e mondiali per le scritture migranti e postcoloniali, Modernità letteraria, 8, p. 27-42.
  40. MENGOZZI Chiara (2016). Scrivere la storia significa incasinare la geografia : mappe postcoloniali, Études romanes de Brno, 37. 2 (2016), p. 31-44. Go to original source...
  41. MENGOZZI Chiara (2018), Il romanzo degli altri. Trent'anni di narrativa italiana postcoloniale e della migranza, in : ALFANO Giancarlo, DE CRISTOFARO Francesco (éds), Storia del romanzo in Italia, Roma, Carocci, vol. IV, 2018, p. 435-47.
  42. MENGOZZI Chiara (2019), Le roman des autres : trente ans de littérature italienne de la migration, in : CONTARINI Silvia, JOUBERT Claire, MOURA Jean-Marc (éds), Du Colonial au mondial. Anthologie théorique transculturelle, Paris, Mimésis (traduit en français par Ramona Onnis).
  43. METHNANI Salah, FORTUNATO Mario (1990), Immigrato, Milano, Bompiani, (2e éd. 2006).
  44. METHNANI Salah (1995), Conversazione in Arabia. Una frase gonfiata, Caffè, 4, p. 6-7.
  45. MISSIROLI Marco (2010), Una volta sola, mamma, Vanity Fair, en ligne, https://diazilla.com/doc/442119/fabio-geda--nel-mare-ci-sono-i-coccodrilli (consulté le 3.1.2023).
  46. MOREIRAS Antonio (2001), The Exhaustion of Difference. The Politics of Latin American Cultural Studies, Durham, Duke up. Go to original source...
  47. PARATI Graziella (2005), Migration Italy. The Art of Talking Back in a Destination Culture, Toronto, University of Toronto Press. Go to original source...
  48. PEDERCINI Giuseppe (éd.) (1994), Caciupa e Zichinì. Le donne del Terzo mondo raccontano la loro vita in Italia, Casalvelino, Galzerano.
  49. RUSHDIE Salman (1991), Imaginary Homelands. Essays and Criticism 1981-1991, London, Granta books-Penguin books.
  50. SALEM Salwa, MARITANO Laura (1993), Con il vento nei capelli. Vita di una donna palestinese, Firenze, Giunti.
  51. SCEGO IGIABA (2007), Ingabbiati nella vita vera, Nigrizia (http://www.nigrizia.it).
  52. SPIVAK Gayatri Chakravorty (1999), A Critique of Postcolonial Reason. Toward a History of the Vanishing Present, Cambridge, Harvard University Press. Go to original source...
  53. STOLL David (1999), Rigoberta Menchú and the Story of All Poor Guatemalans, Boulder, Westview Press.
  54. UBA WENDY, MONZINI Paola (2007), Il mio nome non è Wendy, Roma-Bari, Laterza.
  55. VORPSI Ornela (2005), Il paese dove non si muore mai, Torino, Einaudi.

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.