Revue semestrielle de linguistique et littératures romanes

Écho des études romanes 2016, 12(1):13-26 | DOI: 10.32725/eer.2016.002

Une parodie de genre ? L’épistolarité des Lettres d’Amabed, etc. (1769) entre Montesquieu, Graffigny et RichardsonFrench

Laurence DAUBERCIES
Université de Liège

Mots clés: conte philosophique; roman épistolaire; parodie; genres littéraires; Les Lettres d’Amabed; Voltaire; Montesquieu; Richardson; Graffigny

A parody of the genre? The epistolarity of Lettres d'Amabed, etc. (1769) between Montesquieu, Graffigny and Richardson

Les Lettres d'Amabed, etc. is an epistolary tale written by Voltaire and first published in 1769. While its narrative appears to be a partial rewriting of Madame de Graffigny's Lettres d'une Péruvienne, several aspects of its general structure reflect well-known archetypes of the epistolary genre. More than a canonic attempt at creating an epistolary novel, the tale appears rather as a badinage with the traditional codes of epistolary writing. It particularly resonates with two novels that embody the dominant paradigms of the epistolary field: the "exotic" vein characterized by the Lettres Persanes (Montesquieu, 1721) and the "sentimental" one with Pamela (Richardson, 1740). This study seeks to demonstrate how the in praesentia use of epistolary codes creates a parodic filiation with the former, whereas the in absentia game with epistolary voices implicitly satirizes the latter. With this case study, we ultimately hope to outline how the moral and critical realism associated with the epistolary genre - and its subgenres - can transcend its narrative content to affect its very own structures and writing codes, from a parodic and metacritical point of view.

Keywords: philosophical tale; epistolary novel; parody; literary genres; Les Lettres d'Amabed; Voltaire; Montesquieu; Richardson; Graffigny

Published: June 11, 2016  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
DAUBERCIES, L. (2016). Une parodie de genre ? L’épistolarité des Lettres d’Amabed, etc. (1769) entre Montesquieu, Graffigny et Richardson. Écho des études romanes12(1-2), 13-26. doi: 10.32725/eer.2016.002
Download citation

References

  1. Anonyme (1741), Paméla ou la vertu récompensée. Traduit de l'anglais. En deux tomes, Londres, chez Thomas Woodward et Jean Osborn.
  2. CALAS Frédéric (1996), Le roman épistolaire, Paris, Nathan.
  3. CAMBOU Pierre (2003), Lettres d'Amabed, etc. [Les], in : TROUSSON Raymond et VERCRUYSSE Jeroom (dir.), Dictionnaire général de Voltaire, Paris, Honoré Champion, p. 736A - 739B.
  4. DOBIE Madeleine (1996), > : Montesquieu, Graffigny and the writing of exile, in : Romanic Review, n° 87 (2), p. 209-224.
  5. GRAFFIGNY Françoise de (2002), Lettres d'une Péruvienne, MALLINSON Jonathan (éd.), Oxford, Voltaire Foundation, coll. >.
  6. GRASSI Marie-Claire (1998), Lire l'épistolaire, Paris, Dunod.
  7. GRAYSON Vera L. (1996), The genesis and reception of Mme de Graffigny's Lettres d'une Péruvienne and Cénie, in : Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, vol. 336, Oxford, Voltaire Foundation, p. 1-152.
  8. HAROCHE-BOUZINAC Geneviève (1995), L'épistolaire, Paris, Hachette.
  9. HOWELLS Robin (1987), Processing Voltaire's Amabed, in : British Journal for Eighteenth-Century Studies, vol. 10, n°2, p. 153-162. Go to original source...
  10. HOWLAND John W. (1991), The Letter Form and the French Enlightenment. The epistolary Paradox, Peter Lang, New-York.
  11. HYNES Peter (1990), From Richardson to Voltaire : Nanine and the novelization of comedy, in : The Eighteenth Century, vol. 31, n°2, p. 117-135.
  12. MALLINSON Jonathan (2008), Les Lettres d'Amabed : rewriting Graffigny's Lettres d'une Péruvienne, in : CRONK Nicholas (éd.), Voltaire and the 1760s. Essays for John Renwick, Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, vol. 2008 : 10, Oxford, Voltaire Foundation, p. 227-235.
  13. MERVAUD Christiane (1991),, p. 229-250.
  14. SHOWALTER English (2004), Françoise de Graffigny. Her life and works, in : Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, vol. 2004 : 11, Oxford, Voltaire Foundation.
  15. SMITH David (1990), The popularity of Mme de Graffigny's Lettres d'une Péruvienne : The Bibliographical Evidence, in : Eighteenth-Century Fiction, vol. 3, n°1, p. 1-20. Go to original source...
  16. TOUMARKINE Barbara (1998), Quelques remarques sur la fin éludée des Lettres d'Amabed de Voltaire, in : Littératures, n°38, p. 19-32. Go to original source...
  17. VERSINI Laurent (1979), Le roman épistolaire, Paris, Presses universitaires de France. Go to original source...
  18. VOLPILHAC-AUGER Catherine (2004), Montesquieu et Mme de Graffigny : regards croisés, regards obliques, ou Histoire d'un Persan et d'une Péruvienne, in : MALLINSON Jonathan (éd.), Françoise de Graffigny, femme de lettres. Écriture et réception, Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, vol. 2004 : 12, Oxford, Voltaire Foundation, p. 159-168.
  19. VOLTAIRE, Les Lettres d'Amabed (1992), in : DELOFFRE Frédéric, VAN DEN HEUVEL Jacques et HELLEGOUARC'H Jacqueline (éds.), Candide et autres contes, coll. >, Paris, Gallimard.
  20. VOLTAIRE (1994), Nanine, in : LABRIOLLE Marie-Rose et DUCKWORTH Colin (éds.), Les OEuvres Complètes de Voltaire, vol. 31B, Oxford, Voltaire Foundation, p. 1-180. Go to original source...
  21. MCNAMEE Robert et al. (éds.) (2011), Electronic Enlightenment Correspondence, University of Oxford.

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.